Date |
Mot |
Écouter |
Votes |
19/09/2018 |
Cám ơn, tôi chỉ xem thôi. [vi] |
Prononciation de Cám ơn, tôi chỉ xem thôi. |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi nhận hàng ở đâu? [vi] |
Prononciation de Tôi nhận hàng ở đâu? |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi có hóa đơn [vi] |
Prononciation de Tôi có hóa đơn |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi có thể nói chuyện với quản lý cửa hàng không? [vi] |
Prononciation de Tôi có thể nói chuyện với quản lý cửa hàng không? |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi trả bằng thẻ tín dụng được không? [vi] |
Prononciation de Tôi trả bằng thẻ tín dụng được không? |
0 votes
|
19/09/2018 |
Bán anh em xa, mua láng giềng gần [vi] |
Prononciation de Bán anh em xa, mua láng giềng gần |
0 votes
|
19/09/2018 |
Gà ăn không hết bạc [vi] |
Prononciation de Gà ăn không hết bạc |
0 votes
|
19/09/2018 |
Gà cùng một mẹ chớ hoài đá nhau [vi] |
Prononciation de Gà cùng một mẹ chớ hoài đá nhau |
0 votes
|
19/09/2018 |
Gà cùng chuồng đá lẫn nhau [vi] |
Prononciation de Gà cùng chuồng đá lẫn nhau |
0 votes
|
19/09/2018 |
Kết cỏ ngậm vành [vi] |
Prononciation de Kết cỏ ngậm vành |
0 votes
|
19/09/2018 |
Xin lỗi, hôm nay tôi không thể gặp anh được. [vi] |
Prononciation de Xin lỗi, hôm nay tôi không thể gặp anh được. |
0 votes
|
19/09/2018 |
Xấu dây tốt củ [vi] |
Prononciation de Xấu dây tốt củ |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tham thực cực thân [vi] |
Prononciation de Tham thực cực thân |
0 votes
|
19/09/2018 |
ước lệ tượng trưng [vi] |
Prononciation de ước lệ tượng trưng |
0 votes
|
19/09/2018 |
Có phòng trưng bày nghệ thuật ở đây không [vi] |
Prononciation de Có phòng trưng bày nghệ thuật ở đây không |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi lấy thìa được không? [vi] |
Prononciation de Tôi lấy thìa được không? |
0 votes
|
19/09/2018 |
Tôi muốn đi tới ngân hàng gần nhất [vi] |
Prononciation de Tôi muốn đi tới ngân hàng gần nhất |
0 votes
|
19/09/2018 |
Hân hạnh được gặp anh (chị) [vi] |
Prononciation de Hân hạnh được gặp anh (chị) |
0 votes
|
19/09/2018 |
Trường trung học phổ thông [vi] |
Prononciation de Trường trung học phổ thông |
0 votes
|
19/09/2018 |
Hàn Giang là một quận thuộc địa cấp thị Dương Châu, tỉnh Giang Tô, Trung Quốc [vi] |
Prononciation de Hàn Giang là một quận thuộc địa cấp thị Dương Châu, tỉnh Giang Tô, Trung Quốc |
0 votes
|
19/09/2018 |
Vui lòng cho tôi lấy hóa đơn [vi] |
Prononciation de Vui lòng cho tôi lấy hóa đơn |
0 votes
|
19/09/2018 |
Giết gà lấy trứng [vi] |
Prononciation de Giết gà lấy trứng |
0 votes
|
19/09/2018 |
Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà [vi] |
Prononciation de Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà |
0 votes
|
19/09/2018 |
Ông nói gà, bà nói vịt [vi] |
Prononciation de Ông nói gà, bà nói vịt |
0 votes
|
19/09/2018 |
Chủ nhật ngân hàng có làm việc không? [vi] |
Prononciation de Chủ nhật ngân hàng có làm việc không? |
0 votes
|
19/09/2018 |
chủ nhật [vi] |
Prononciation de chủ nhật |
0 votes
|
19/09/2018 |
Thứ Bảy là một trong hai ngày cuối tuần [vi] |
Prononciation de Thứ Bảy là một trong hai ngày cuối tuần |
0 votes
|
19/09/2018 |
thứ bảy [vi] |
Prononciation de thứ bảy |
0 votes
|
19/09/2018 |
Theo quan niệm của nhiều người, thứ Sáu ngày 13 là ngày xui xẻo. [vi] |
Prononciation de Theo quan niệm của nhiều người, thứ Sáu ngày 13 là ngày xui xẻo. |
0 votes
|
19/09/2018 |
thứ sáu [vi] |
Prononciation de thứ sáu |
0 votes
|