<rss version="0.92">
	<channel>
	
		<docs>https://fr.forvo.com/rss-user/wujengru/</docs>
		<title>Forvo : nouveaux mots prononcés par wujengru</title>
		<link>https://fr.forvo.com/rss-user/wujengru/</link>
		<description>Nouveaux mots prononcés par wujengru</description>
		<managingEditor>info@forvo.com</managingEditor>
		<webMaster>info@forvo.com</webMaster>
	
		        		<item>
			<title>酒不解真愁。</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E9%85%92%E4%B8%8D%E8%A7%A3%E7%9C%9F%E6%84%81%E3%80%82/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E9%85%92%E4%B8%8D%E8%A7%A3%E7%9C%9F%E6%84%81%E3%80%82/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:17:30 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:17:30 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>汪洋大海</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%B1%AA%E6%B4%8B%E5%A4%A7%E6%B5%B7/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%B1%AA%E6%B4%8B%E5%A4%A7%E6%B5%B7/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:16:07 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:16:07 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>肉包子打狗</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E8%82%89%E5%8C%85%E5%AD%90%E6%89%93%E7%8B%97/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E8%82%89%E5%8C%85%E5%AD%90%E6%89%93%E7%8B%97/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:15:52 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:15:52 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>樂極生悲,否極泰來。</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%A8%82%E6%A5%B5%E7%94%9F%E6%82%B2%2C%E5%90%A6%E6%A5%B5%E6%B3%B0%E4%BE%86%E3%80%82/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%A8%82%E6%A5%B5%E7%94%9F%E6%82%B2%2C%E5%90%A6%E6%A5%B5%E6%B3%B0%E4%BE%86%E3%80%82/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:15:37 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:15:37 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>你们的客户服务真精彩。</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E4%BD%A0%E4%BB%AC%E7%9A%84%E5%AE%A2%E6%88%B7%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E7%9C%9F%E7%B2%BE%E5%BD%A9%E3%80%82/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E4%BD%A0%E4%BB%AC%E7%9A%84%E5%AE%A2%E6%88%B7%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E7%9C%9F%E7%B2%BE%E5%BD%A9%E3%80%82/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:14:53 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:14:53 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>踢键子</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E8%B8%A2%E9%94%AE%E5%AD%90/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E8%B8%A2%E9%94%AE%E5%AD%90/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:14:12 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:14:12 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>唱歌不看歌谱</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%94%B1%E6%AD%8C%E4%B8%8D%E7%9C%8B%E6%AD%8C%E8%B0%B1/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%94%B1%E6%AD%8C%E4%B8%8D%E7%9C%8B%E6%AD%8C%E8%B0%B1/</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Jan 2022 06:13:32 +0100</pubDate>
			<lastBuildDate>Sun, 02 Jan 2022 06:13:32 +0100</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>風範</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E9%A2%A8%E7%AF%84/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E9%A2%A8%E7%AF%84/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:29:01 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:29:01 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>專情</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%B0%88%E6%83%85/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%B0%88%E6%83%85/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:27:51 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:27:51 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>北京</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%8C%97%E4%BA%AC/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%8C%97%E4%BA%AC/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:27:17 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:27:17 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>剉冰</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%89%89%E5%86%B0/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%89%89%E5%86%B0/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:24:03 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:24:03 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>我愛你</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E6%84%9B%E4%BD%A0/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E6%84%9B%E4%BD%A0/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:23:30 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:23:30 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>我的卡能在ATM上用吗？</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E7%9A%84%E5%8D%A1%E8%83%BD%E5%9C%A8atm%E4%B8%8A%E7%94%A8%E5%90%97%EF%BC%9F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E7%9A%84%E5%8D%A1%E8%83%BD%E5%9C%A8atm%E4%B8%8A%E7%94%A8%E5%90%97%EF%BC%9F/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:16:40 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:16:40 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>汇率是多少？</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%B1%87%E7%8E%87%E6%98%AF%E5%A4%9A%E5%B0%91%EF%BC%9F/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%B1%87%E7%8E%87%E6%98%AF%E5%A4%9A%E5%B0%91%EF%BC%9F/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:15:41 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:15:41 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>你別在大街上跳舞，這只會讓你自己出糗！</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E4%BD%A0%E5%88%A5%E5%9C%A8%E5%A4%A7%E8%A1%97%E4%B8%8A%E8%B7%B3%E8%88%9E%EF%BC%8C%E9%80%99%E5%8F%AA%E6%9C%83%E8%AE%93%E4%BD%A0%E8%87%AA%E5%B7%B1%E5%87%BA%E7%B3%97%EF%BC%81/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E4%BD%A0%E5%88%A5%E5%9C%A8%E5%A4%A7%E8%A1%97%E4%B8%8A%E8%B7%B3%E8%88%9E%EF%BC%8C%E9%80%99%E5%8F%AA%E6%9C%83%E8%AE%93%E4%BD%A0%E8%87%AA%E5%B7%B1%E5%87%BA%E7%B3%97%EF%BC%81/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:12:54 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:12:54 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>出糗</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%87%BA%E7%B3%97/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%87%BA%E7%B3%97/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:11:16 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:11:16 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>话卡</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E8%AF%9D%E5%8D%A1/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E8%AF%9D%E5%8D%A1/</guid>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2018 05:10:14 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Tue, 10 Jul 2018 05:10:14 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>丝织品</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E4%B8%9D%E7%BB%87%E5%93%81/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E4%B8%9D%E7%BB%87%E5%93%81/</guid>
			<pubDate>Thu, 21 Sep 2017 05:48:25 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 21 Sep 2017 05:48:25 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>我把用户名忘了</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E6%8A%8A%E7%94%A8%E6%88%B7%E5%90%8D%E5%BF%98%E4%BA%86/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E6%88%91%E6%8A%8A%E7%94%A8%E6%88%B7%E5%90%8D%E5%BF%98%E4%BA%86/</guid>
			<pubDate>Thu, 21 Sep 2017 05:47:04 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 21 Sep 2017 05:47:04 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>因為那位大臣生前忠心耿耿，在他過世後，皇帝下令厚葬他。</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%9B%A0%E7%82%BA%E9%82%A3%E4%BD%8D%E5%A4%A7%E8%87%A3%E7%94%9F%E5%89%8D%E5%BF%A0%E5%BF%83%E8%80%BF%E8%80%BF%EF%BC%8C%E5%9C%A8%E4%BB%96%E9%81%8E%E4%B8%96%E5%BE%8C%EF%BC%8C%E7%9A%87%E5%B8%9D%E4%B8%8B%E4%BB%A4%E5%8E%9A%E8%91%AC%E4%BB%96%E3%80%82/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%9B%A0%E7%82%BA%E9%82%A3%E4%BD%8D%E5%A4%A7%E8%87%A3%E7%94%9F%E5%89%8D%E5%BF%A0%E5%BF%83%E8%80%BF%E8%80%BF%EF%BC%8C%E5%9C%A8%E4%BB%96%E9%81%8E%E4%B8%96%E5%BE%8C%EF%BC%8C%E7%9A%87%E5%B8%9D%E4%B8%8B%E4%BB%A4%E5%8E%9A%E8%91%AC%E4%BB%96%E3%80%82/</guid>
			<pubDate>Thu, 21 Sep 2017 05:46:11 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 21 Sep 2017 05:46:11 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		        		<item>
			<title>厚葬</title>
			<link>https://fr.forvo.com/word/%E5%8E%9A%E8%91%AC/</link>
			<guid isPermaLink="true">https://fr.forvo.com/word/%E5%8E%9A%E8%91%AC/</guid>
			<pubDate>Thu, 21 Sep 2017 05:43:29 +0200</pubDate>
			<lastBuildDate>Thu, 21 Sep 2017 05:43:29 +0200</lastBuildDate>
		</item>
		
	</channel>	
</rss>