Mots prononcés par dorabora sur Forvo Page 3.

Utilisateur: dorabora Éditeur Forvo Souscrire aux prononciations de dorabora

Informations sur l'utilisateur.

Date Mot Écouter Votes
09/04/2015 Thelarche [en] Prononciation de Thelarche 0 votes
07/04/2015 Doctor Pangloss [en] Prononciation de Doctor Pangloss 0 votes
07/04/2015 anaphora [en] Prononciation de anaphora 0 votes
07/04/2015 Erica Benner [en] Prononciation de Erica Benner 0 votes
07/04/2015 intromission [en] Prononciation de intromission 0 votes
07/04/2015 glottises [en] Prononciation de glottises 0 votes
07/04/2015 Heraklion [en] Prononciation de Heraklion 0 votes
07/04/2015 depolymerize [en] Prononciation de depolymerize 0 votes
07/04/2015 lavational [en] Prononciation de lavational 0 votes
07/04/2015 khazi [en] Prononciation de khazi 0 votes
07/04/2015 geomembrane [en] Prononciation de geomembrane 1 votes
03/04/2015 Oslo [en] Prononciation de Oslo 1 votes
03/04/2015 condylomata acuminata [en] Prononciation de condylomata acuminata 0 votes
03/04/2015 tertian [en] Prononciation de tertian 0 votes
03/04/2015 narrate [en] Prononciation de narrate 0 votes
03/04/2015 koussevitzky [en] Prononciation de koussevitzky 0 votes
03/04/2015 Caterham [en] Prononciation de Caterham 0 votes
03/04/2015 Mahindra [en] Prononciation de Mahindra 0 votes
03/04/2015 kalashnikov [en] Prononciation de kalashnikov 0 votes
03/04/2015 sarcomata [en] Prononciation de sarcomata 0 votes
03/04/2015 Limpopo [en] Prononciation de Limpopo 0 votes
03/04/2015 Man Booker Prize [en] Prononciation de Man Booker Prize 0 votes
03/04/2015 Maputo [en] Prononciation de Maputo 0 votes
03/04/2015 Avgolemono [en] Prononciation de Avgolemono 0 votes
03/04/2015 Russia [en] Prononciation de Russia 1 votes
03/04/2015 Persia [en] Prononciation de Persia 1 votes
03/04/2015 mobilisation [en] Prononciation de mobilisation 1 votes
03/04/2015 India [en] Prononciation de India 1 votes
03/04/2015 Gurkha [en] Prononciation de Gurkha 1 votes
03/04/2015 entente [en] Prononciation de entente 1 votes

Infos sur l'utilisateur

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, and within the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce "offices" with a final "i" vowel. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to one's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way/s of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Somewhere in all this I would like to say I was a phonetics student of the great John C. Wells at UCL--a fabulous linguist whose understanding, appreciation and explanation of the sounds of English are unsurpassed.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.

Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.

Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and
Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.

Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.

We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.

The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.

The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. The "new" method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexe: Femme

Accent/pays: Royaume-Uni

Contacter dorabora

Statistiques de l'utilisateur

Prononciations: 4.931 (676 Meilleure prononciation)

Mots ajoutés: 402

Votes: 1.385 votes

Visites: 159.596

Classement de l'utilisateur

Par nombre de mots ajoutés: 542

Par nombre de prononciations: 85